虽然受疫情的影响,全球化进程的速度有明显的放缓趋势,但是历史潮流不可逆转,而且随着中国的复兴和崛起,英语和汉语注定会成为国际最重要的两门语言,而且各国之间的交流越来越频繁,翻译专业的人才需求量大增。那么巴斯大学和纽卡斯尔大学翻译专业哪个好?接下来就为同学们详细对比介绍,希望对大家有所帮助。
巴斯大学和纽卡斯尔大学翻译专业哪个好?
1、巴斯大学 Bath University
巴斯大学历史悠久,是国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的四个会员大学之一。巴斯大学提供口译课程已有超过40年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一。
巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会到联合国在欧洲举行之会议进行观摩,学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。
推荐专业:
MA Interpreting and Translating
MA Translation and Professional Language Skills
申请要求:
国内重点大学相关专业毕业,GPA 81%以上,需要笔试与面试;
IELTS:7.5+,其中口语不低于7分,其它三项,阅读、写作和听力不低于6.5分;
TOEFL:总分108(口语不低于27;写作、听力、阅读不低于24)
2、纽卡斯尔大学 Newcastle University
中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。
历届毕业校友们回国后,绝大部分都能迅速顺利进入顶尖的翻译公司或口译界发挥其专长,或在大学里任教。
纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。
推荐专业:
Interpreting MA
Translating MA
Translating and Interpreting MA
Translation Studies MA
申请要求:
优秀的大学毕业成绩
1.二年制硕士的入学要求:
IELTS :7.0以上 (听读两项成绩高于6.0、说写两项成绩高于6.5、不接受参加学前语言课程,只接受IELTS测验成绩)
2.优秀学生也欢迎申请直接进入第二年的硕士课程,入学要求为:
* IELTS:7.5 以上 (听说读写各单项成绩高于7.0,只接受IELTS测验成绩)
*通过面试
以上就是小编整理的巴斯大学和纽卡斯尔大学翻译专业哪个好的相关资讯,希望对你有所帮助。对于大部分准留学生来说,出国留学的计划不仅在学术上提供了更多研究和深造机会,使你有机会接触到全球顶尖的教授和研究设施,探索未知的学术领域;而且这次独立生活的经历,可以帮助你提高语言、沟通、适应力、抗压力等各项技能;更重要的是出国留学将为你建立全球范围内的人脉网络,对未来就业的帮助不言而喻。如果想在未来申请出国留学,欢迎联系已有50余年经验的IDP留学,IDP资深顾问将为您提供鼎力支持,助您顺利衔接国内与国外学业,拓展人生的更多可能!
留学服务行业协会
理事单位
中国教育国际交流协会
会员单位(自费出国留学中介服务分会)