我们今天来到伦敦大学一起来了解一下该校的翻译与文化专业,翻译硕士的翻译和文化路线使学生能够专注于学生的实用语言,翻译和技术技能,并可选择学习其他语言,同时全面了解翻译的本质。在这种多语言环境中,学生将建立国际网络和语言技能,以提高学生在当今多元文化工作场所的就业能力。是不是很不错呢?让我们敬请期待吧。
伦敦大学介绍
英国伦敦大学是一个由17个独立成员机构组成的联盟,拥有杰出的全球声誉,从伦敦大学学院或伦敦国王学院等大型大学到皇家音乐学院或Courtauld艺术学院等较小的专业机构。还有研究所提供研究生学习,巴黎伦敦大学学院以及灵活的远程学习课程。成员机构的学生也是伦敦大学的学生,使他们能够在伦敦市中心获得该校广泛的服务。无论学生在哪里学习,学生的资格的学术质量都是最高标准。
伦敦大学翻译与文化专业
除了涵盖理论和技术主题的一系列翻译选项外,学生还可以专注于一种或多种语言,并选择学习跨学科模块,获得翻译的实践经验以及研究和就业所需的关键和分析技能。最终的论文项目提供了一个在扩展的注释翻译中展示学生的翻译兴趣和能力的机会。 学生承担180学分的模块。翻译和文化途径有两个核心模块(30学分),可选模块(90学分)和研究论文(60学分)。还提供研究生文凭(120学分)。
伦敦大学翻译与文化专业
该计划为毕业生提供一系列职业技能,使他们能够在翻译和口译领域追求成功的职业生涯。前毕业生继续担任毕马威,SDL国际和Alpha CRC等公司的翻译。有些人已经建立了自己的翻译业务。毕业生还获得可转移的技能,使他们在出版,媒体,金融,时尚,公共关系和教育方面取得成功的职业生涯; 例子包括该校的毕业生,他们现在为新闻周刊,大英图书馆,摩根士丹利,塞恩斯伯里和德勤工作。
伦敦大学大学是各方面条件都很优秀的高等学府,不论是学术实力还是校园设施都是英国趋于内一流的。在翻译中也是一级棒。喜爱翻译专业的你,这可是为数不多的机会哦!IDP留学专家为你定制个人专属留学方案,更有文案专家、留学大咖、500强海龟为你送上留学干货大餐!还等什么,立即预约吧!
伦敦大学(University of London)是由多个行政独立的学院联合组成的学府(联邦制大学),亦是世界上规模最大的大学之一。大学旗下的学院都拥有高度的自治权。各学院在学术上有各自的领域,例如: 伦敦政治经济学院负责社会科学, 伦敦商学院负责商学(只招收研究生),皇家音乐学院负责音乐, 伦敦卫生与热带医学院和 圣乔治医学院专攻医学, 考陶尔德艺术学院是世界领先的艺术史研究机构等。除专业学院外,还有数所大型综合学院,如规模庞大科系齐全的伦敦大学学院、伦敦国王学院等。[更多>>]
留学服务行业协会
理事单位
中国教育国际交流协会
会员单位(自费出国留学中介服务分会)